Libros de Textos sagrados

Si te fascinan los libros de textos sagrados, en nuestra web encontrarás los mejores de 2020.

Hay a tu disposición montones de libros para que puedas divertirte.

En tu tienda de libros más cercana puede que encuentres algunos libros de textos sagrados, sin embargo, en Libreria10.com, contamos con los más buscados.

A continuación te listamos de estos libros de textos sagrados. Tanto si es tu primera búsqueda sobre esta temática como si no, puedes comenzar por estos manuales. Te deleitarán.

Hemos actualizado la lista de más vendidos el día por la noche.

TOP VENTAS #1Libro de la confusión (Nuevos Textos Sagrados)
Libro de la confusión (Nuevos Textos Sagrados)

Edición 10

COMPRAR AQUI
TOP VENTAS #2La Biblia no es un Libro Sagrado. El gran engaño (Nueva Sabiduría)
La Biblia no es un Libro Sagrado. El gran engaño (Nueva Sabiduría)

Editorial recomendada

COMPRAR AQUI
TOP VENTAS #3Tarde o temprano: (Poemas 1958-2009) (Marginales)
Tarde o temprano: (Poemas 1958-2009) (Marginales)

Editorial recomendada

COMPRAR AQUI
TOP VENTAS #4Santos Evangelios
Santos Evangelios

Editorial selecta

COMPRAR AQUI

Textos relacionados con libros de textos sagrados

Mejores libros de este año

Nuestra web te trae los libros más recomendados de este año elegidos por nuestros libreros como ya hicimos los años anteriores. Descubre también los top ventas, las novedades al mejor precio y, si quieres explorar por categorías, visita nuestras páginas especiales de cómic, libros juveniles, libros de ciencia ficción o los premios literarios más prestigiosos.

libros de textos sagrados recomendados para ser feliz

No solo desde la web puedes conocer las recomendaciones de nuestros profesionales, en Libreria 10 descubre del mismo modo cuáles son los libros más prestigiosos en función de tus preferencias para que tu elección sea acertada.

Recomendaciones de libros para leer ahora

Además, también te ofrecemos los libros de textos sagrados que han recibido mejores reseñas o que han arrasado en ventas y se han convertido en un best seller.

Tarde o temprano: (Poemas 1958-2009) (Marginales)
Tarde o temprano: (Poemas 1958-2009) (Marginales)

Lectura recomendada

COMPRAR
Vida secreta (Nuevos Textos Sagrados)
Vida secreta (Nuevos Textos Sagrados)

Editorial seleccionada

COMPRAR
Libro de la confusión (Nuevos Textos Sagrados)
Libro de la confusión (Nuevos Textos Sagrados)

Editorial recomendada

COMPRAR
Plan de tu alma, el (AÑO 2014)
Plan de tu alma, el (AÑO 2014)

Edición profesional

COMPRAR
Conversaciones entre alquimistas (Nuevos Textos Sagrados)
Conversaciones entre alquimistas (Nuevos Textos Sagrados)

Libro más vendido

COMPRAR
Autorretrato sin mí: 1 (Marginales)
Autorretrato sin mí: 1 (Marginales)

Editorial recomendada

COMPRAR
Poesía completa (1980-2015) (Marginales)
Poesía completa (1980-2015) (Marginales)

Libro más vendido

COMPRAR
Amor mi señor (Nuevos Textos Sagrados)
Amor mi señor (Nuevos Textos Sagrados)

Libro 10

COMPRAR

Sinopsis:

«Evangelio dos mil veinte. Camino, verdad y vida - Ciclo C» nos ofrece los Evangelios que se proclaman en la Misa diaria. Día tras día ofrece un comentario pastoral y espiritual con una fácil oración. La página se complementa con el tiempo ritual, la semana del salterio para la  Ceremonia de las Horas, la abreviatura de las lecturas del día, la memoria ritual, el santoral y la jornada conmemorativa para ciertos días del año. Incluye además de esto un útil calendario ritual  de cada mes, índice alfabético y onomástico de los primordiales santurrones, santos y advocaciones marianas con su data de celebración, como un compendio de las oraciones del cristiano, ciertos himnos y  cánticos, y el examen de conciencia del papa Francisco. Por último se agrega el Ordinario de la misa con la ceremonia de la Palabra y la ceremonia eucarística. El Evangelio dedica una página para día tras día y una doble para cada domingo.

Las Sagradas Escrituras Educativa de SM-pay per click es una cuidada y triunfante edición dirigida tanto a pequeños, jóvenes y adolescentes, como a adultos que deseen descubir el mensaje bíblico desde diferentes perspectivas: las Sagradas Escrituras como un conjunto de libros sagrados de las religiones judía y cristiana, como exponente de la historia de un pueblo, y como fuente de inspiración durante la historia. Es ideal para la escuela, por su formato cómodo y flexible. Contiene el texto bíblico completo de la versión oficial de la Conferencia Episcopal De España, como un extenso diccionario bíblico. Mas uno de los elementos que la hacen única es un atlas bíblico renovado que facilita la entendimiento del marco geográfico y del contexto histórico del pueblo de Israel, y un segundo atlas cultural que pone de relieve la presencia de las Sagradas Escrituras en manifestaciones artísticas de todos y cada uno de los tiempos.

Sinopsis:

Edición singular del Evangelio dos mil veinte La Palabra de día a día Ciclo A, en su formato y letra grande, con portada singular del Papa Francisco y una selección de meditaciones y oraciones escritas por él dedicadas a los tiempos y fiestas rituales. Incluye los textos de los evangelios de la misa diaria y todas y cada una de las lecturas de las misas dominicales, acompañados de comentarios y oraciones de Pepa Torres. Los textos y oraciones del Papa que lo complementan están tomados de encíclicas, documentos, homilías, alegatos y alocuciones, y son una propuesta de meditación y oración a lo largo de todo el año ritual.

Edición de La Santa Biblia, en formato normal (quince x veintiuno con cinco), encuadernado en cartoné en símil piel de color azul con estampaciones en oro, cantos dorados y cinta de registro. Con texto revisado y actualizado conforme las pautas del Vaticano II por un equipo de especialistas profesores de las Universidades de Comillas, Salamanca y de la Escuela Bíblica de la capital española, esta Biblia incluye, además de esto, texto a 2 columnas, introducción a cada libro, citas de pasos paralelos en los márgenes, notas explicativas a pie de página para entender mejor el texto, índices de nombres propios y de conceptos bíblicos, sinopsis cronológico-histórica, calendario, medidas y cartografía de la temporada, y 7 claves para orientación de lectura.

Biblia con tapas y funda de plástico flexible, xerigrafiadas a un color, cantos blancos con impreso en papel biblia ahuesado de treinta gr/m2.

«Evangelio dos mil veinte. Camino, verdad y vida - Ciclo A» nos ofrece los Evangelios que se proclaman en la Misa diaria. Día a día ofrece un comentario pastoral y espiritual con una fácil oración. La página se complementa con el tiempo ritual, la semana del salterio para la Ceremonia de las Horas, la abreviatura de las lecturas del día, la memoria ritual, el santoral y la jornada conmemorativa para ciertos días del año. Incluye además de esto un útil calendario ritual de cada mes, índice alfabético y onomástico de los primordiales beatos, santos y advocaciones marianas con su data de celebración, como un compendio de las oraciones del cristiano, ciertos himnos y cánticos, y el examen de conciencia del papa Francisco. Por último se agrega el Ordinario de la misa con la ceremonia de la Palabra y la ceremonia eucarística. El Evangelio dedica una página para día tras día y una doble para todos los domingos.

«Evangelio dos mil diecinueve. Camino, verdad y vida - Ciclo C» nos ofrece los Evangelios que se proclaman en la Misa diaria. Día a día ofrece un comentario pastoral y espiritual con una fácil oración. La página se complementa con el tiempo ritual, la semana del salterio para la Ceremonia de las Horas, la abreviatura de las lecturas del día, la memoria ritual, el santoral y la jornada conmemorativa para ciertos días del año. Incluye además de esto un útil calendario ritual de cada mes, índice alfabético y onomástico de los primordiales santurrones, santurrones y advocaciones marianas con su data de celebración, como un compendio de las oraciones del cristiano, ciertos himnos y cánticos, y el examen de conciencia del papa Francisco. Por último se agrega el Ordinario de la misa con la ceremonia de la Palabra y la ceremonia eucarística. El Evangelio dedica una página para día tras día y una doble para cada domingo.

Edición de las Sagradas Escrituras con el texto bíblico de La Casa de las Sagradas Escrituras, ricas introducciones a los conjuntos de libros bíblicos y a cada uno de ellos de los libros de la Sagrada Escritura, y un práctico Léxico Bíblico. Una edición sin notas, en un tamaño manejable, a fin de que pueda leerse en cualquier instante o bien circunstancia: mientras que procuramos conciliar el sueño, al aire libre, en nuestros desplazamientos diarios en medios de transporte públicos, en nuestros espacios de espiritualidad, en periodos vacacionales, etcétera Y asimismo, como es lógico, en las escuelas, los institutos y el resto instituciones académicas.

Hete aquí La Sagrada Escritura de Nuestro Pueblo, una Biblia pastoral que pretende asistir a todo aquel que busca a Dios con honesto corazón y se siente una parte de un enorme pueblo, el pueblo de Dios, nuestro pueblo: la humanidad entera.Esta traducción de Las Sagradas Escrituras del Peregrino es apreciadísima por su belleza literaria. Es de diligente lectura y recitación, conveniente para los instantes de oración y celebración personal o bien comunitaria. De ahí que, aprovechando estas peculiaridades, en vez de las notas exegéticas de Las Sagradas Escrituras del Peregrino, presentamos con esta edición -sin abandonar totalmente al aspecto exegético- comentarios de corte pastoral que asistan al lector a entender el sentido de cada libro en su totalidad, el contexto en que fueron escritos, el hilo narrativo y el mensaje que el creador procura trasmitir. Los comentarios son largos o bien cortos conforme lo requiera la complejidad de entendimiento de la Palabra de Dios, que si bien siempre y en todo momento viva y actual, fue escrita hace 2 mil años.

El Kebra Nagast, viejo texto etiope, es considerado un libro sagrado no solo en África, por los Cristianos Ortodoxos, sino más bien asimismo por los Rastafaris del Caribe y de todo el planeta, en tanto que documenta el estirpe de los monarcas etiopes, aseverando que descienden de manera directa de la alcurnia del Rey David, a la que pertenecía asimismo Jesucristo. En verdad «Kebra Nagast» significa en amárico «La Gloria de los Reyes», debido a que esta Biblia Segrega cuenta la historia amorosa entre el Rey Salomón y la Reina de Saba. De la relación nació Menelik I, destinado a ser proclamado Emperador y a trasladar el Arca de la Coalición desde Jerusalén hasta Etiopía, donde diríase que continúa aún. Conforme los fieles Rastafari, el Kebra Nagast no solo explica de qué manera los etiopes se transformaron en el nuevo pueblo escogido por Dios, sino más bien pronostica asimismo que el último Rey de Etiopía, el Negus Haile Selassie I, sea Dios encarnado, el «León Conquistador de la Tribu de Judah» del que habla la premonición bíblica. “No llores más. En tanto que el León de la tribu de Judah ha vencido, el brote de David. Él puede abrir el libro y desatar los 7 sellos”. (Apocalipsis cinco con cinco).

Esta edición pone a predisposición de los lectores de España y América una traducción actual y comentada de los textos sagrados.

Edición de las Sagradas Escrituras amoldada a la cultura y el sentir popular de América Latina. Publicada en mil novecientos setenta y dos y actualizada en numerosas ocasiones, se ha transformado en uno de los pilares más esenciales de la difusión del Libro Sagrado en el continente. Traducida fielmente de los textos originales en hebreo y heleno, aborda la Palabra con un lenguaje alcanzable al mundo entero con la meta de facilitar su lectura y entendimiento. Además de esto, cuenta con una introducción a cada uno de ellos de los Libros, 8 páginas a todo color con mapas y también imágenes, cronología bíblica, un índice del Evangelio, glosario de personas, palabras y también instituciones y está impresa en papel Biblia, leal a la tradición. Se presenta acá en edición de sobremesa con letra grande, encuadernada en cartoné, con cubierta en color azul, verde o bien granate.

Siempre y en toda circunstancia ha caracterizado a la BIBLIA DE JERUSALÉN la voluntad de ofrecer a sus lectores una traducción que refleje la lealtad al sentido de los textos originales, y de añadir, en introducciones y notas, la aportación de los estudios contemporáneos, en los campos lingüístico, teológico, histórico y arqueológico. Desde esta perspectiva, prosigue sosteniendo su identidad propia de Biblia de estudio.Presentamos ahora la quinta edición en español de esta NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN, que ha terminado su revisión en el año dos mil dieciocho, en continuidad con las ediciones precedentes de mil novecientos sesenta y siete, mil novecientos setenta y cinco, mil novecientos noventa y ocho y dos mil nueve. Se ha mantenido la tradicional lealtad a los textos originales hebreo, arameo y heleno, y la transmisión de las introducciones y notas de la versión francesa.Indicamos ahora las novedades más esenciales de esta quinta edición:Se han mantenido exactamente los mismos criterios que en las últimas ediciones y los valores esenciales de sus traducciones de las lenguas originales: unidad interior de los diferentes escritos bíblicos de la Vieja y Nueva Coalición, reflejo del ritmo del verso hebreo en la lírica, atención singular a los lugares paralelos, singularmente en los Evangelios Sinópticos.Ha habido una continua revisión literaria de todos y cada uno de los libros del Viejo y Nuevo Testamento por la parte del actual organizador general Víctor Morla, con acomodación al castellano de los clisés hebreos (ciertos ininteligibles en su factura original) y la mejora en la armonización de textos. Siguiendo criterios literarios y siempre y en todo momento tratando de facilitar la lectura del texto bíblico, se ha procedido a pulimentar el estilo del castellano, un empeño que siempre y en todo momento ha caracterizado a la NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN.Se ha ampliado en un 30 por ciento más o menos el número de notas a pie de página, singularmente en los libros proféticos. Al propio tiempo, ciertas han sido suprimidas por obsoletas.En esta edición nueva se ha prestado singular atención al libro del Eclesiástico, incorporando en notas las variaciones de los diferentes manuscritos hebreos y sus discrepancias con la versión griega.Los textos sagrados de el día de ayer a la luz de la ciencia de el día de hoy.No es solo una BIBLIA; es la BIBLIA al alcance de todos.

Esta edición nueva popular de las Sagradas Escrituras es una traducción de la Casa de las Sagradas Escrituras. Contiene la traducción íntegra de los textos originales con introducciones, notas, mapas, cronología y léxico bíblico.  Esta edición es singularmente práctica para la lectura diaria y el estudio, por su encuadernación flexible.

Siempre y en todo momento ha caracterizado a la BIBLIA DE JERUSALÉN la voluntad de ofrecer a sus lectores una traducción que refleje la lealtad al sentido de los textos originales, y de añadir, en introducciones y notas, la aportación de los estudios contemporáneos, en los campos lingüístico, teológico, histórico y arqueológico. Desde esta perspectiva, prosigue sosteniendo su identidad propia de Biblia de estudio.Presentamos ahora la quinta edición en español de esta NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN, que ha terminado su revisión en el año dos mil dieciocho, en continuidad con las ediciones precedentes de mil novecientos sesenta y siete, mil novecientos setenta y cinco, mil novecientos noventa y ocho y dos mil nueve. Se ha mantenido la tradicional lealtad a los textos originales hebreo, arameo y heleno, y la transmisión de las introducciones y notas de la versión francesa.Indicamos ahora las novedades más esenciales de esta quinta edición:Se han mantenido exactamente los mismos criterios que en las últimas ediciones y los valores esenciales de sus traducciones de las lenguas originales: unidad interior de los diferentes escritos bíblicos de la Vieja y Nueva Coalición, reflejo del ritmo del verso hebreo en la lírica, atención singular a los lugares paralelos, en especial en los Evangelios Sinópticos.Ha habido una continua revisión literaria de todos y cada uno de los libros del Viejo y Nuevo Testamento por la parte del actual organizador general Víctor Morla, con acomodación al castellano de los clisés hebreos (ciertos ininteligibles en su factura original) y la mejora en la armonización de textos. Siguiendo criterios literarios y siempre y en toda circunstancia tratando de facilitar la lectura del texto bíblico, se ha procedido a pulimentar el estilo del castellano, un empeño que siempre y en todo momento ha caracterizado a la NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN.Se ha ampliado en un 30 por ciento más o menos el número de notas a pie de página, en especial en los libros proféticos. Al propio tiempo, ciertas han sido suprimidas por obsoletas.En esta edición nueva se ha prestado singular atención al libro del Eclesiástico, incorporando en notas las variaciones de los diferentes manuscritos hebreos y sus discrepancias con la versión griega.Los textos sagrados de el día de ayer a la luz de la ciencia de el día de hoy.No es solo una BIBLIA; es la BIBLIA al alcance de todos.

El Viejo Testamento da cabida a libros y textos de procedencia histórica y teológica diversa mas que están en relación y diálogo unos con otros. El proyecto de una historia literaria del Viejo Testamento pretende reunir, desde una perspectiva histórico-crítica, diferentes disciplinas de los estudios veterotestamentarios, prestando singular atención a la exegesis intrabíblica y ubicando las discusiones teológicas del Viejo Testamento en sus contextos históricos. El entramado de la historia literaria acá propuesta se desarrolla en 3 niveles: las épocas, los distintos campos literarios, y las situaciones y obras literarias específicas.

Como es bien sabido, los 4 Evangelios no son otra cosa que una colección de breves relatos que nos explican exactamente en qué consistió y de qué forma se efectuó la humanización de Dios en aquel modesto y fácil galileo, de hace prácticamente 2 mil años, que fue Jesús de Nazaret. Teniendo presente que los relatos, que plantea el Evangelio, no son únicamente breves crónicas que reproducen lo que vieron o bien quizás oyeron las mujeres y los hombres que asistieron a lo que sucedió en la vida de Jesús. No. Los Evangelios no son puros recuerdos de hechos que unos testigos nos narran. Aparte de eso -y ya antes que eso- los Evangelios recogen las experiencias de seguidores que los acólitos de Jesús nos transmiten. No es exactamente lo mismo el ojo que la mirada. De ahí que, las experiencias que poseen y comunican los Evangelios son los centinelas del horizonte último de lo humano, que apuntan el camino al Trascendente. José María Castillo es Doctor en Teología Dogmática (Universidad Gregoriana de la ciudad de Roma), Maestro de Teología Dogmática (Capacitad de Teología de Granada), Maestro convidado en distintas Universidades y Doctor Honoris Causa por la Universidad de Granada.

Edición popular del Nuevo Testamento con la traducción de La Casa de las Sagradas Escrituras. Una edición destinada a un público extenso no especializado, a todo el mundo que se aproximan por vez primera a la Palabra de Dios y asimismo a todas y cada una de las que demandan una edición manejable mas estricta del texto del Nuevo Testamento. Contiene introducciones a cada uno de ellos de los libros, un Léxico bíblico, una Cronología del Nuevo Testamento y mapas. El conjunto de esos materiales complementarios tiene como objetivos facilitar la entendimiento del texto bíblico y ofrecer una primera iniciación a la historia, la literatura y la teología del Nuevo Testamento.

Edición singular de Primera Comunión de La Santa Biblia tamaño bolsillo, encuadernada en cartoné, con en blanco y con estampación en oro, canto dorado y uñeros para identificar y acceder de manera cómoda a los libros sagrados, lo que facilita la consulta y la lectura de la historia sagrada. Incluye introducciones a todos y cada uno de los libros, notas a pie de página, una extensa introducción sobre «Qué es la Biblia», una guía de lectura sobre «La enseñanza bíblica» y múltiples apéndices (resumen de la historia sagrada con sus datas, índice sinóptico del Evangelio...). Además de esto, ofrece asimismo un pliego a 4 colores con esquemas, cronologías, cuadros y mapas. Todo ello permite el conocimiento de la cultura bíblica y la consulta y entendimiento del texto sagrado.

Siempre y en toda circunstancia ha caracterizado a la BIBLIA DE JERUSALÉN la voluntad de ofrecer a sus lectores una traducción que refleje la lealtad al sentido de los textos originales, y de agregar, en introducciones y notas, la aportación de los estudios contemporáneos, en los campos lingüístico, teológico, histórico y arqueológico. Desde esta perspectiva, prosigue sosteniendo su identidad propia de Biblia de estudio.Presentamos ahora la quinta edición en español de esta NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN, que ha terminado su revisión en el año dos mil dieciocho, en continuidad con las ediciones precedentes de mil novecientos sesenta y siete, mil novecientos setenta y cinco, mil novecientos noventa y ocho y dos mil nueve. Se ha mantenido la tradicional lealtad a los textos originales hebreo, arameo y heleno, y la transmisión de las introducciones y notas de la versión francesa.Indicamos ahora las novedades más esenciales de esta quinta edición:Se han mantenido exactamente los mismos criterios que en las últimas ediciones y los valores esenciales de sus traducciones de las lenguas originales: unidad interior de los diferentes escritos bíblicos de la Vieja y Nueva Coalición, reflejo del ritmo del verso hebreo en la lírica, atención singular a los lugares paralelos, en especial en los Evangelios Sinópticos.Ha habido una continua revisión literaria de todos y cada uno de los libros del Viejo y Nuevo Testamento por la parte del actual organizador general Víctor Morla, con acomodación al castellano de los clisés hebreos (ciertos ininteligibles en su factura original) y la mejora en la armonización de textos. Siguiendo criterios literarios y siempre y en toda circunstancia tratando de facilitar la lectura del texto bíblico, se ha procedido a pulimentar el estilo del castellano, un empeño que siempre y en todo momento ha caracterizado a la NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN.Se ha ampliado en un 30 por ciento más o menos el número de notas a pie de página, singularmente en los libros proféticos. Al propio tiempo, ciertas han sido suprimidas por obsoletas.En esta edición nueva se ha prestado singular atención al libro del Eclesiástico, incorporando en notas las variaciones de los diferentes manuscritos hebreos y sus discrepancias con la versión griega.Los textos sagrados de el día de ayer a la luz de la ciencia de el día de hoy.No es solo una BIBLIA; es la BIBLIA al alcance de todos.

Siempre y en todo momento ha caracterizado a la BIBLIA DE JERUSALÉN la voluntad de ofrecer a sus lectores una traducción que refleje la lealtad al sentido de los textos originales, y de agregar, en introducciones y notas, la aportación de los estudios contemporáneos, en los campos lingüístico, teológico, histórico y arqueológico. Desde esta perspectiva, prosigue sosteniendo su identidad propia de Biblia de estudio.Presentamos ahora la quinta edición en español de esta NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN, que ha terminado su revisión en el año dos mil dieciocho, en continuidad con las ediciones precedentes de mil novecientos sesenta y siete, mil novecientos setenta y cinco, mil novecientos noventa y ocho y dos mil nueve. Se ha mantenido la tradicional lealtad a los textos originales hebreo, arameo y heleno, y la transmisión de las introducciones y notas de la versión francesa.Indicamos ahora las novedades más esenciales de esta quinta edición:Se han mantenido exactamente los mismos criterios que en las últimas ediciones y los valores esenciales de sus traducciones de las lenguas originales: unidad interior de los diferentes escritos bíblicos de la Vieja y Nueva Coalición, reflejo del ritmo del verso hebreo en la lírica, atención singular a los lugares paralelos, singularmente en los Evangelios Sinópticos.Ha habido una continua revisión literaria de todos y cada uno de los libros del Viejo y Nuevo Testamento por la parte del actual organizador general Víctor Morla, con acomodación al castellano de los clisés hebreos (ciertos ininteligibles en su factura original) y la mejora en la armonización de textos. Siguiendo criterios literarios y siempre y en todo momento tratando de facilitar la lectura del texto bíblico, se ha procedido a pulimentar el estilo del castellano, un empeño que siempre y en toda circunstancia ha caracterizado a la NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN.Se ha ampliado en un 30 por ciento más o menos el número de notas a pie de página, en especial en los libros proféticos. Al propio tiempo, ciertas han sido suprimidas por obsoletas.En esta edición nueva se ha prestado singular atención al libro del Eclesiástico, incorporando en notas las variaciones de los diferentes manuscritos hebreos y sus discrepancias con la versión griega.Los textos sagrados de el día de ayer a la luz de la ciencia de el día de hoy.No es solo una BIBLIA; es la BIBLIA al alcance de todos.

Siempre y en todo momento ha caracterizado a la BIBLIA DE JERUSALÉN la voluntad de ofrecer a sus lectores una traducción que refleje la lealtad al sentido de los textos originales, y de agregar, en introducciones y notas, la aportación de los estudios contemporáneos, en los campos lingüístico, teológico, histórico y arqueológico. Desde esta perspectiva, prosigue sosteniendo su identidad propia de Biblia de estudio.Presentamos ahora la quinta edición en español de esta NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN, que ha terminado su revisión en el año dos mil dieciocho, en continuidad con las ediciones precedentes de mil novecientos sesenta y siete, mil novecientos setenta y cinco, mil novecientos noventa y ocho y dos mil nueve. Se ha mantenido la tradicional lealtad a los textos originales hebreo, arameo y heleno, y la transmisión de las introducciones y notas de la versión francesa.Indicamos ahora las novedades más esenciales de esta quinta edición:Se han mantenido exactamente los mismos criterios que en las últimas ediciones y los valores esenciales de sus traducciones de las lenguas originales: unidad interior de los diferentes escritos bíblicos de la Vieja y Nueva Coalición, reflejo del ritmo del verso hebreo en la lírica, atención singular a los lugares paralelos, singularmente en los Evangelios Sinópticos.Ha habido una continua revisión literaria de todos y cada uno de los libros del Viejo y Nuevo Testamento por la parte del actual organizador general Víctor Morla, con acomodación al castellano de los clisés hebreos (ciertos ininteligibles en su factura original) y la mejora en la armonización de textos. Siguiendo criterios literarios y siempre y en toda circunstancia tratando de facilitar la lectura del texto bíblico, se ha procedido a pulimentar el estilo del castellano, un empeño que siempre y en toda circunstancia ha caracterizado a la NUEVA BIBLIA DE JERUSALÉN.Se ha ampliado en un 30 por ciento más o menos el número de notas a pie de página, singularmente en los libros proféticos. Al propio tiempo, ciertas han sido suprimidas por obsoletas.En esta edición nueva se ha prestado singular atención al libro del Eclesiástico, incorporando en notas las variaciones de los diferentes manuscritos hebreos y sus discrepancias con la versión griega.Los textos sagrados de el día de ayer a la luz de la ciencia de el día de hoy.No es solo una BIBLIA; es la BIBLIA al alcance de todos.

Traducida de los textos originales por 15 especialistas, La Santa Biblia ha sido revisada y actualizada conforme las pautas del Vaticano II por un equipo de profesores de las Universidades de Comillas y Salamanca y de la Escuela Bíblica de la villa de Madrid. La presente edición en letra y formato grande ofrece una introducción general a las Sagradas Escrituras, introducciones particulares a los bloques de libros -Pentateuco, Profetas...- y a cada uno de ellos de los libros que conforman la Sagrada Escritura, y un índice sinóptico del Evangelio con los pasajes y sus referencias bíblicas. Incorpora asimismo 4 láminas artísticas que asisten a la contemplación.

La santa biblia: Tamaño normal - símil piel (Tapa dura)
La santa biblia: Tamaño normal - símil piel (Tapa dura)

Libro TOP Ventas

COMPRAR
La biblia. Popular (flexible)
La biblia. Popular (flexible)

El mejor editor

COMPRAR
Nuevo testamento
Nuevo testamento

Lectura especial

COMPRAR
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo con cremallera (Tapa blanda)
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo con cremallera (Tapa blanda)

Más vendido

COMPRAR
La religión de jesús. Comentario al evangelio diario 2020 (Tapa blanda)
La religión de jesús. Comentario al evangelio diario 2020 (Tapa blanda)

Editorial 10

COMPRAR
Historia literaria del antiguo testamento: Una introducción (Tapa dura)
Historia literaria del antiguo testamento: Una introducción (Tapa dura)

Libro top ventas

COMPRAR
La biblia latinoamérica  (letra grande cartoné color) (Tapa dura)
La biblia latinoamérica (letra grande cartoné color) (Tapa dura)

Libro TOP Ventas

COMPRAR
La biblia - edición popular (cartoné) (cubierta cartoné) (Tapa dura)
La biblia - edición popular (cartoné) (cubierta cartoné) (Tapa dura)

Edición especial

COMPRAR
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo 1 (Tapa dura)
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo 1 (Tapa dura)

Autor 10

COMPRAR
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo tela (Tapa dura)
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo tela (Tapa dura)

Editorial recomendada

COMPRAR
Evangelio 2019: Camino, verdad y vida. Ciclo c (Tapa blanda)
Evangelio 2019: Camino, verdad y vida. Ciclo c (Tapa blanda)

Edición de lujo

COMPRAR
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo 2 (Tapa dura)
Biblia de jerusalén: 5ª edición manual totalmente revisada - modelo 2 (Tapa dura)

El mejor editor

COMPRAR

Ver todas las categorías:

agendas y calendariosanimales y plantasartesautoayudabiografias y memoriasciclos formativoscienciasciencias humanasciencias politicas y socialescinecocinacomicsdeportes y juegosderechoeconomiaempresaensayoensenanza de texto y diccionariosfilologiafilosofiafotografiahistoriainfantilesjuvenilesingenieriainternet y medios digitaleslibros de textoliteraturamedicinamerchandising libreriamusicanovela historicanovela narrativanovela de ciencia ficcion y fantasticanovela negra y policiacanovela romanticaocio y estilo de vidaoposicionespsicologia y pedagogiareligionsalud bienestar y dietasvariosviajes y turismo

Ver todas las categorías dentro de religion:

budismocristianismohistoria de las religionesislamismojudaismootras religionespersonajes religion catolicaritos y ceremoniastaoismotextos sagradosreligion y teologia

Ver todas las categorías dentro de Libros de Textos sagrados:

© Servicio ofrecido por Sinceridad SL. Apartado de Correos 3, 24080, León.
Nuestra web participa en el Programa de Afiliados de Amazon EU. Todos los enlaces de compra incluidos en este portal tienen como destino el sitio web de Amazon.es.